Kena Upanishad


तेऽग्निमब्रुवञ्जातवेद एतद्विजानीहि किमेतद्यक्षमिति तथेति ।। 3.1.3 ।।

English Translation By Swami Gambirananda

3.1.3।। They said to Fire, ‘ O Jateveda, find out thoroughly about this things as to what this Yaksa is. ’ He said, ‘ So be it.’

English Translation Of Sri Shankaracharya's Sanskrit Commentary By Swami Gambirananda

।।3.1.3।। Te, they-those gods who failed to know, It, and were desirous of knowing It, but had fear in their hearts; abruvan, said; agnim, to Fire, (lit.) who goes ahead (of all); and who is jataveda, almost omniscient: [Agni precedes all other deities (agre gacchati) in receiving oblations at sacrifices; and Jataveda is one who knows (veda) all that is created (jata).] O jataveda, you being powerful among us; vijanihi, thoroughly find out about; etat, this Yaksa that is in our view; kim etat yaksam iti, as to what this Yaksa (venerable Being) is.